Quiero compartir con ustedes el video de la campaña
Sin triki triki no hay bang bang.
Se trata de una iniciativa del
Mecanismo Coordinador de País del
Fondo Global de Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria en Argentina, para la promoción del uso del preservativo, enfocada a jóvenes urbanos de la tribu “latina”.
Personalmente, me gustó mucho porque me parece que además de ser creativa está lograda, sin juicios sobre las y los jóvenes y sus prácticas ni peroratas moralinas, dándole el protagonismo a la población para la que se dirige el mensaje, utilizando sus propios códigos y poniendo a las chicas en igualdad de condiciones con sus pares masculinos para cuidarse a la hora del sexo.
y a vos? qué te parece?
Campagne massive pour promotion d'utilisation de l'agent de conservation focalisée à jeunes
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je veux partager avec vous le vidéo de la campagne
Sans triki triki ils n'ont pas bang bang.
Il s'agit d'une initiative de le
Mécanisme Coordinateur de Pays de le
Fonds Global de Lutte contre le SIDA, la Tuberculose et la Malaria en Argentine, pour la promotion de l'utilisation de l'agent de conservation, focalisée à jeunes urbains de la tribu ? latine ?.
Personnellement, j'ai aimé beaucoup parce que mo'il paraît qu'en plus d'être créative est obtenu, sans jugement sur et les jeunes et ses pratiques ni moralinas peroratas, en la donnant le protagonisme à la population pour laquelle on dirige le message, en utilisant ses codes propres et en mettant aux filles en égalité de conditions avec ses paires masculines pour veiller au moment du sexe.
et à vos ? qui paraît ?
Campagna voluminosa per la promozione di uso del preservativo messo a fuoco ai giovani
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Desidero ripartire con voi il video della campagna
Senza triki il triki è scoppio di scoppio.
Uno è un'iniziativa di
Meccanismo Coordinating del paese di
Parte inferiore globale della lotta contro il AIDS, la tubercolosi e la malaria in Argentina, per la promozione dell'uso del preservativo, messo a fuoco ai giovani urbani della tribù? Latino.
Personalmente, ho gradito molto perché sembra che me quello oltre che essere creativo lei sono ottenuto, senza giudizi sopra ed i giovani e le loro pratiche né moralinas di peroratas, dantegi il protagonism alla popolazione per cui va al messaggio, usando i relativi propri codici e mettendo alle ragazze nell'uguaglianza dei termini con i relativi accoppiamenti maschili per prendere la cura di se ai tempi del sesso.
e ai vos? che cosa sembra a voi?
Massive Kampagne für Förderung des Gebrauches des fokussierten Konservierungsmittels zu den jungen Leuten
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich möchte mit Ihnen den Bildschirm der Kampagne teilen
Ohne triki ist triki kein Knalknall.
Eins ist eine Initiative von
Coordinating Einheit des Landes von
Globale Unterseite des Kampfes gegen AIDS, die Tuberkulose und die Malaria in Argentinien für die Förderung des Gebrauches des Konservierungsmittels, fokussiert zu den städtischen jungen Leuten des Stammes? Lateinisch.
Persönlich mochte ich viel, weil es scheint, daß ich das zusätzlich zu kreativ sein sie, ohne Urteile an erreicht werde und die jungen Leute und ihre Praxis noch peroratas moralinas und gab ihm protagonism zur Bevölkerung, für die sie zur Anzeige geht mit seinen eigenen Codes und zu den Mädchen in Gleichheit von Bedingungen mit seinen männlichen Paaren sich setzt, um um sich zu der Zeit des Geschlechtes zu kümmern.
und zu den vos? was scheint Ihnen?
Campanha maciça para o promotion do uso do preservativo focalizado aos povos novos
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu quero compartilhar com você do vídeo da campanha
Sem triki o triki não é nenhum estrondo do estrondo.
Um é uma iniciativa de
Mecanismo Coordinating do país de
Fundo global da luta de encontro ao AIDS, ao Tuberculosis e à malária em Argentina, para o promotion do uso do preservativo, focalizado aos povos novos urbanos do tribe? Latin.
Pessoalmente, eu gostei de muito porque parece que eu isso além a ser creativo ela está obtido, sem julgamentos sobre e os povos novos e seus práticas nem moralinas dos peroratas, dando lhe o protagonism à população para que vai à mensagem, usando seus próprios códigos e pondo às meninas na igualdade das condições com seus pares masculine para tomar cuidado dse na altura do sexo.
e aos vos? que lhe parece?
Massive campaign for promotion of use of the focused preservative to young people
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
I want to share with you the video of the campaign
Without triki triki is no bang bang.
One is an initiative of
Coordinating mechanism of Country of
Global bottom of Fight against AIDS, the Tuberculosis and the Malaria in Argentina, for the promotion of the use of the preservative, focused to urban young people of the tribe? Latin.
Personally, I liked much because it seems me that in addition to being creative she is obtained, without judgments on and the young people and their practices nor peroratas moralinas, giving him protagonism to the population for which she goes to the message, using its own codes and putting to the girls in equality of conditions with its masculine pairs to take care of itself at the time of sex.
and to vos? what seems to you?
Massiv aktion för befordran av bruk av det fokuserade skyddande till ungdomar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag önskar att dela med dig videoen av aktionen
Utan triki är trikien ingen smällsmäll.
En är en insats av
Coordinating mekanism av landet av
Global botten av slagsmål mot BISTÅR, tuberkulosen och malariaen i Argentina för befordran av bruket av det skyddande som fokuseras till stads- ungdomar av stammen? Latin.
Personligen gillade jag mycket, därför att den verkar mig, som förutom att vara idérikt henne erhålls, utan domar på, och ungdomaren och deras övar nor peroratasmoralinas som ger honom protagonism till befolkningen, som hon går för till meddelandet som använder dess eget, kodifierar, och att sätta till flickorna i jämställdhet av villkorar med dess manligt parar för att ta omsorg av honom på tiden av könsbestämmer.
och till vos? verkar vad till dig?
Развернутая кампания для промотирования пользы сфокусированного предохранителя к молодым людям
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я хочу делить с вами видеоего кампании
Без triki triki будет никакой челкой челки.
Одно будет инициативой
Coordinating механизм страны Глобальное дно драки против AIDS, туберкулеза и маларии в Аргентине, для промотирования пользы предохранителя, сфокусированной к урбанским молодым людям трибы? Латинско.
Лично, я полюбил много потому что он кажется я то в дополнение к быть творческ она получено, без суждений дальше и молодые люди и их практики ни moralinas peroratas, давая ему protagonism к населенности для которой она идет к сообщению, использующ свои собственные Кодих и кладущ к девушкам в равность условий с своими мужескими парами для того чтобы позаботиться о во время секса.
и к vos? кажется к вам?
Massieve campagne voor bevordering van gebruik van het geconcentreerde bewaarmiddel aan jonge mensen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik wil met u de video van de campagne delen
Zonder triki is triki geen klapklap.
Men is een initiatief van
Coördinerend mechanisme van Land van
Globale bodem van Bestrijding van AIDS, de Tuberculose en de Malaria in Argentinië, voor de bevordering van het gebruik van het bewaarmiddel, dat aan stedelijke jonge mensen van de stam wordt geconcentreerd? Latijns.
Persoonlijk, hield ik van veel omdat het me dat naast creatief het zijn zij wordt verkregen, zonder oordelen en de jonge mensen en hun praktijken noch peroratasmoralinas schijnt, gevend hem protagonism aan de bevolking voor wie zij naar het bericht gaat, gebruikend zijn eigen codes en zettend aan de meisjes in gelijkheid van voorwaarden met zijn mannelijke paren om op het tijdstip van geslacht te behandelen.
en aan vos? wat schijnt aan u?
حملة ضخمة لترقية الإستعمال من ال [فوكسد] حافظة إلى الناس شابّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا أريد أن يشارك مع أنت الفيديو من الحملة دون [تريكي] [تريكي] ما من دوي دوي.
واحدة مبادرة من ينسّق آلية البلاد من قعر شاملة معركة ضدّ [أيدس], المرض سلّ والملاريا في أرجنتين, للترقية من الإستعمال من الحافظة, [فوكسد] إلى الناس مدنيّة شابّة من القبيلة? لاتينيّ.
شخصيّا, أحبّ أنا كثير لأنّ هو يبدو ي أنّ [إين دّيأيشن تو] يكون مبتكرة هو نلت, دون أحكام فوق والالناس شابّة وهم ممارسات ولا [برورتس] [مورلينس], يعطيه [بروتغنيسم] إلى الالسّكان ل أيّ هو يذهب إلى الرسالة, يستعمل ه خاصّة رموز ويضع إلى البنات في حالة تساو الشروط مع أزواجه مذكّر أن يأخذ عناية من بنفسي [أت ث تيم وف] جنس.
وإلى [فوس]? ماذا يبدو إلى أنت?